Si tu aimes…

Liebst du um Schönheit,
O nicht mich liebe!
Liebe die Sonne,
Sie trägt ein gold’nes Haar!

Liebst du um Jugend,
O nicht mich liebe!
Liebe den Frühling,
Der jung ist jedes Jahr!

Liebst du um Schätze,
O nicht mich liebe.
Liebe die Meerfrau,
[Die] hat viel Perlen klar.

Liebst du um Liebe,
O ja, mich liebe!
Liebe mich immer,
Dich lieb’ ich immerdar.

(Si tu aimes pour la beauté,
Oh, ne m’aime pas !
Aime le soleil,
Il a des cheveux dorés !

Si tu aimes pour la jeunesse,
Oh, ne m’aime pas !
Aime le printemps,
Il est jeune chaque année !

Si tu aimes pour le trésor,
Oh, ne m’aime pas !
Aime la sirène,
Elle a de nombreuses perles claires !

Si tu aimes pour l’amour,
Oh, oui, aime-moi !
Aime-moi pour toujours,
Je t’aimerai à jamais).